(11.02.2015) Презентация книги «Современная еврейская драматургия» состоится в Театре движений им. К.Бакурадзе в Тбилиси во вторник 10 февраля в 20:00.
Мероприятие пройдет при поддержке Министерства культуры и охраны памятников Грузии.
В книге объединены переведенные на грузинский язык пьесы пяти еврейских авторов – Эдна Мазия, Иехошуа Соболь, Савиона Либрехта, Йосефа Бар-Йосефа и Ханона Левина.
В рамках проекта «Читаем современную драматургию», в ходе вечера состоится публичное чтение произведения Йосефа Бар-Йосефа «Трудные люди». Перевод пьесы на грузинский язык осуществил Мамука Буцхрикидзе.
На вечере также выступят Иосиф Бакурадзе и актеры труппы Театра движений — Нина Горгаслидзе, Элизбар Чхеидзе, Бека Пайкидзе.
Йосеф Бар-Йосеф начал писать пьесы с 1963 года и вскоре был признан талантливым драматургом. Писатель награжден президентской премией Израиля в сфере театрального творчества и уже приобрел мировую известность. Произведения Лауреата Премии Израиля 2003 года Бар-Йосефа с большим аншлагом демонстрировались в театрах Бразилии, Великобритании, Шотландии,Чехии, Индии, Польши, ряда других стран, в том числе и в России. В частности, спектакли, поставленные по пьесам Бар-Йосефа «Трудные люди», «Жених из Иерусалима», «Сад» — входили в репертуары московских, петербургских, самарских театров.
«Читаем современную драматургию» — совместный проект Театра движений им. К.Бакурадзе и грузинского издательства “Артануджи”, который задействован с 19 февраля 2014 года. В рамках проекта уже состоялось пять публичных чтений.
Новости-Грузия.